Quoting%20commentary к Шир ха-ширим 6:9
אַחַ֥ת הִיא֙ יוֹנָתִ֣י תַמָּתִ֔י אַחַ֥ת הִיא֙ לְאִמָּ֔הּ בָּרָ֥ה הִ֖יא לְיֽוֹלַדְתָּ֑הּ רָא֤וּהָ בָנוֹת֙ וַֽיְאַשְּׁר֔וּהָ מְלָכ֥וֹת וּפִֽילַגְשִׁ֖ים וַֽיְהַלְלֽוּהָ׃ (ס)
Мой голубь, мой непорочный, но один; Она единственная из ее матери; Она - тот выбор, который ей надоел. Дочери увидели ее и назвали ее счастливой; Да, королевы и наложницы, и они хвалили ее.
Изучите quoting%20commentary к Шир ха-ширим 6:9. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.